sábado, 31 de enero de 2026

Aspectos Geográficos del Municipio Páez (XI)

 Aspectos Geográficos del Municipio Páez (XI)


SITUACION


El Municipio Páez, se localiza en la parte norte del Estado Portuguesa, espacio conocido como parte del cono norte.



SUPERFICIE.


El área del municipio ocupa una superficie de 425 Km2 ó 42.500 ha. y representa el 2,79% de la superficie total.


LIMITES


Norte: Municipio Araure.

Sur: Municipio Turén.

Este: Estado Cojedes.

Oeste: Municipio Esteller.


DIVISION POLITICO TERRITORIAL


De conformidad a Gaceta Oficial del Estado Portuguesa, de fecha 15 de noviembre de 1995 N° extraordinario, el Municipio está conformado por dos (2), parroquias: Payara y Pimpinela, cuyas capitales son los centros poblados del mismo nombre. Para el año 1996, se crea la Parroquia Ramón Peraza, cuya capital es el Centro Poblado de Mijagüito.


COORDENADAS GEOGRAFICAS DE LA CAPITAL ACARIGUA


Está conformada de las siguientes coordenadas:


Latitud Norte: 09°34′21"

Longitud Oeste: 69°11'45"


Altitud 198 msnm.


POBLACION.


Para el año 1995, según FUDECO, el área del municipio tenía una población de 162.800 habitantes, la capital Acarigua tenía 143.119 hab. y el resto, el área rural con 19.681 hab; el municipio tiene una densidad de población de 383,05 hab/Km2. Centros Poblados: Acarigua la capital, Payara, Pimpinela, Mijagualito, Pirital, Sabanetica, Maratan, Los Mamones, Gavilanes y Los Puertos.


Para el año 2010, Acarigua-Araure tendrá una población de aproximadamente 273.000 habitantes y tendrá una jerarquía I y a nivel de la Región Centroccidental.


CLIMA


Bioclima: Bosque seco Tropical (Bs-T), caracterizado por los siguientes elementos:


Temperatura media anual: 27 °C.


Precipitación media anual: 1371,6 mm.


Evaporación media anual: 2050 mm.


Evapotranspiración: 1538 mm.


Meses secos: 5 meses desde diciembre a abril.


Meses húmedos: 7 meses desde mayo a noviembre.


Demanda neta de riego: 400 mm.


OROGRAFIA


El área del municipio presenta un paisaje por medios deposicionales de piedemonte plano, donde las pendientes escasamente superan el 8% identificándose terrazas disectadas o no, con abánicos policónicos generalmente pedregosos, hacia el sur del municipio, es plano con pendiente inferior al 4%.


HIDROGRAFIA


El principal curso de agua lo constituye el río Acarigua, que pasa por el oeste del municipio y sirve de límite con el muicipio Esteller; otros cursos de agua: Caños tales como: Colorado, Canaguapa, Maratan, Quebrada Paso Real, Quebrada Curpa Cambural, Durigua y Quebrada Araure.


GEOLOGIA


Litología, aluviones recientes, de permeabilidad variable generalmente alta; estructura no consolidada y de edad cuaternario reciente.


GEOMORFOLOGIA


El sur de Acarigua, presenta medios deposicionales de explayamiento y parte de piedemonte plano en forma de terrazas disectadas, con inclusión napas y talud pronunciados; más hacia el sur, en los límites con Esteller presenta medios de planicie de desborde caracterizados por bancos altos, estremezclados con napas, estas últimas ocupan grandes extensiones y los bajíos son pequeños y escasos; hacia el norte de Pimpinela y cercano al rio Cojedes, se observan medios deposicionales de planicie de desborde con influencia de planicie de explayamiento, formada por asociación de cauces y albardones de orillar; mientras que hacia el sector Este de Acarigua, hacia la Quebrada armo, presenta asociación de napas con cauce de río, albardón de orilla, cubetas y salidas de madre.


SUELOS


Hacia el municipio en los límites con el municipio Esteller, se consiguen suelos profundos, de textura media, fertilidad media a alta, bien drena. os, con inclusiones de suelos pesados de drenaje imperfecto; mientras que al norte de Pimpinela, los suelos son profundos, textura pesada de fertilidad media a alta, desde el punto de vista taxonómico: Ustropets, Haplustalfs, Tropaqualfs, arcillosos, imperfectamente drenados; Ustropepts y tropaquepts arcillosos.


CAPACIDAD DE USO DE LAS TIERRAS


El área del Municipio se conforma de la siguiente maneras ur 60% de la superficie del municipio posee tierras de clase II sd (pos suelo y drenaje) y combinaciones de IIs (por suelo), estas tierras se caracterizan por presentar algunas limitaciones que reducen la escogencia de cultivos o requieren prácticas moderadas de conservación, son propicias para: cultivos, pastos y explotación forestal; hacia el noreste se encuentran áreas de tierra clase I, por lo que los suelos tiene pocas limitaciones que restringen su uso, son apropiadas para cultivos, pasto y bosque.


VIALIDAD


La principal vía de acceso al municipio como a la capital, lo constituye la carretera Troncal 5 y la Autopista José Antonio Páez, además de la Troncal 4, que lo comunica con el Estado Lara, otras vías son: Acarigua-Píritu-Villa Bruzual, Acarigua-Payara-Chispa-Pimpinela; Acarigua-Mijagüito-La Misión y Acarigua-Maratan-Los Puertos.


DISTANCIAS.


Caracas: 335 Km.


Guanare: 90 km.


Barinas: 180 Km.


PRODUCCION


Los datos correspondientes al año 1991, el Municipio tuvo la siguiente producción:


Arroz: 31950 TM.

Algodón: 840 TM.

Caña de Azucar: 511.200 TM.

Ajonjoli: 278 TM.


PROYECTOS PARA EL MUNICIPIO


El plan de Ordenación del Territorio del Estado Portuguesa, presenta las siguientes propuestas:


Uso agrícola, en cuanto a la categoría de preservación. Alta dentro del Municipio se proponen los siguientes espacios: Payara, Sur de Pimpinela y sector La Misión y Oeste de Acarigua.


Culminación de red ferrocarilera entre las poblaciones de Acarigua y Villa Bruzual.

Referencia


Pérez, Rigoberto. 1999. Aspectos Geográficos del Municipio Monseñor Páez (XI). In Aspectos Geográficos del estado Portuguesa. Gobernación del estado Portuguesa, 2da Edición. pp. 71-84.


viernes, 30 de enero de 2026

Aspectos Geográficos del Municipio Ospino (X)

Aspectos Geográficos del Municipio Ospino (X)

Geógrafo Rigoberto Pérez

SITUACION


El Municipio Ospino, se ubica en la parte centro-norte del estado


Portuguesa, a una equidistancia del límite Este de la entidad con respecto al estado Cojedes y al Oeste con el estado Barinas.



SUPERFICIE


Norte: Estado Lara.

Sur: Municipio Papelón.

Este: Municipio Araure y Esteller.

Oeste: Municipio Guanare.


DIVISION POLITICO TERRITORIAL.


De conformidad a Gaceta Oficial del Estado Portuguesa, número extraordinario, de fecha 15 de noviembre de 1995, dentro del municipio se encuentra la Parroquia Aparición, cuya capital es el centro poblado de La Aparición y se crea la Parroquia La Estación, cuya capital es la Estación, según Gaceta Oficial Número Extraordianrio, de fecha 20 de diciembre de 1996.


COORDENADAS GEOGRAFICAS


El municipio está conformado por las siguientes coordenadas geográficas:


Latitud norte: Desde 08° 56' 08" hasta 09° 39' 29"

Longitud Oeste: Desde 69° 07' 16" hasta 69° 41' 08"


La capital del municipio, la ciudad de Ospino, esta conformada por las siguientes coordenads geográficas:


Latitud notte: 00 18 10"

Longtid oeste: 69° 27' 02"


Altitud: 190 msnm.

Distancia a Guanare 41 Km, a Caracas 455 Km.


POBLACION


El Municipio, según Fudeco para el año 1995 tenía una población de 38.437 y habitantes, de los cuales la capital, la ciudad de Ospino, tenía 12.565 hab; el área del municipio alcanza una densidad de población de 22,89 hab. Por Km2. Representa el 5,14% de la población estadal y el 45,72% de su población es menor de 15 años, se prevé que para el año 2000, el municipio tenga una población total de 45.136 hab. y la capital 14.974; el tiempo de duplicación de la población es cada 12 años. La natalidad es de 35,85 por mil habitantes.


CENTROS POBLADOS


Ospino, La Aparición, Las Estación y La Trinidad; caseríos Santa Marta, San José del Cerro, Palmarito, Palma Sola, Buenos Aires, Los Garzones, Sanarito, Santa Rosa de Guache, San Quintín, Bombón y Parapito


CLIMA


Bioclima: El sector montañoso, presenta un bosque húmedo premontano (Bh-P), caracterizado por una temperatura media anual de 24°C y precipitación media anual de 2100 mm; piedemonte con bosque húmedo tropical, con temperatura media anual de 25° C precipitación media anual de 1.785 mm. y el llano con bosque con porosidad y permeabilidad bajas, de edad cretáceos y terciario (Paleoceno) y cretáceo inferior metamorfizado en el piedemonte se localiza la Formación Yuca conformada por conglomerados de grano grueso, grueso, en lechos macizos y areniscus macizas con estratificación cruzada y de edad de terciario; el sector del llano, conformado por aluviones recientes, de permeabilidad variable, generalmente alta, de edad cuaternario reciente


GEOMORFOLOGIA


El sector montaña, se caracteriza por presentar medios de ablación de montaña, donde sobresalen formas tales como: Filas y cerros, mientras que el sector del llano, presenta medios deposicionales de planicie de explayamiento con influencia de planicie de desborde, integrados por un microrelieve de poquetios diques, sin actividad morfodinámica actual. Al Oeste de Ospino, hacia las Quebradas La Ceiba y el Río Are; mientras que en la confluencia del río Ospino y Portuguesa, se presenta una serie de napas de desborde y una llanura actual donde el río divaga, al sur del centro poblado de La Aparición, en las márgenes del río Yaunó, se caracteríza por presentar medios deposicionales de planicie d desbordamiento, con influencia de planicie de explayamiento, o presencia de bajíos.


SUELOS


En la confluencia del río Morador con el Portuguesa, se encuentran suelos profundos de textura pesada, fertilidad media y drenaje imperfecto, son comunes los Tropaquepts arcillosos, imperfectamente drenados y los Ustropepts; entre las poblaciones de Ospino y Aparición, se encuentran suelos pedragosos, de textura media, con problemas de topografia y drenaje, destacan los haplustuls, fuertemente ondulados, en las vegas del rio Ospino, se encuentran suelos profundos de textura media y fertilidad media a alta, con inclusiones de suelos de textura pesada, fertibilidad media, el 25% con drenaje imperfecto, comunes: Ustropepts, tropaquepts, Tropaqulfs y Haplustalfs.


VEGETACION

El norte del municipio, está conformado por un bosque premontano siempre verde, bajo dosel, medianamente denso, intervención moderada, asociado a tierras agropecuarias, destacan: Araguaney, Araguato, Barba de Tigre, Apamate, Caimito, Caoba, Diente de Perro y Guayabo, la parte llana, hacia el sur de Ospino entre los ríos Ospino y Morador, está conformado por un bosque tropical senideciduo, de altura media, ralo fuertemente intervenido, asociado a tierras agropecuarias, destacan: Aceituno, Apamate, Araguaney, Cañafistola.


FAUNA


En la parte montañosa se distinguen los siguientes:


Mamíferos: Rabipelado, conejo sabanero, picures o acures del monte.

Aves: gallina azul, gallina de monte, ponchas o soisolas, pava de cayena, pava de monte y pava uquira.


Reptiles: Iguana.


El sector del llano tenemos: Mamito sabanero, báquiro cachete blanco.


Aves: Pato silbadores, pato guayazo o farrofarro, patos ambullidores, paují culo blanco, guacharacas, perdiz sabanera, allinetas de aguas y paloma pipa.


Reptiles: Galápagos, terecay e iguana.


SITIOS DE APROVECHAMIENTO SUPERFICIAL


De conformidad al Plan de Ordenamiento Territorial para el tado Portuguesa, el municipio Ospino, específicamente los río esentan grandes posibilidades para almacenamiento de agua para distintas actividades de ahí que se tengan los siguientes sitios de aprovechamiento:


1.-Sitio de presa La Hoyada, a 4 Km, aguas arriba del puente sobre el rio Morador, volumen aprovechable, 609 millones m3, usos previstos: riego de 50.000 ha y producción de hidroelectricidad 82 Gwh.


2.-Sitio de presa, Las Vegas Abajo, a 13 Km aguas arriba del puente Morador, volumen aprovechable 328 millones de m3, usos previstos: riego de 26.000 hay control de crecientes.


3.-Sitio de presa, Las Vegas Arriba, a 20 Km. aguas arriba del Puente Morador, volumen aprovechable 353 millones de m3, usos previstos: riego 28.000 hay control de inundaciones.


PROPUESTAS DE USO PARA EL MUNICIPIO:


El Plan de Ordenamiento del Territorio para el estado Portuguesa, contempla las siguientes acciones:


1.-Areas con propuestas de incorporación a régimen de administración especial: Zona de aprovechamiento agricola de Ospino, la figura jurídica propuesta es la de Manejo Integral de recursos naturales, se ubica al suroeste de la ciudad de Ospino, con una superficie de 20.000 ha. su justificación se basa en que este espacio está constituido por tierras agrícolas de alta calidad, cuyo desarrollo es indispensable en la estrategia de fortalecimiento de la capital (Ospino), y se corresponde con tierras de preservación máxima, mientras que las áreas de preservación media se ubican en el sector río Portuguesa-rio Ospino y río Ospino - río Guache.


2.-Areas Naturales protegidas (ANAPRO)


Parque Nacional Guache, cuyo decreto es el N° 2347, de fecha 26-3-93, aparecido en Gaceta Oficial N° 4548E, la superficie de dicho espacio es de 16.300 ha; su objetivo principal es la protección de la fauna existente en el lugar, caso del Oso Frontino, en extinción; la vegetación existente y los numerosos cursos de agua que nacen en dicha área, río Guache, además proteger la variada flora que existe, tales como: La Nuez, Nogal de Barquisimeto y el árbol medicina Quina, entre otros.


Referencia


Pérez, Rigoberto. 1999. Aspectos Geográficos del Municipio Monseñor Ospino (X). In Aspectos Geográficos del estado Portuguesa. Gobernación del estado Portuguesa, 2da Edición. pp. 71-77.

jueves, 29 de enero de 2026

Aspectos Geográficos del Municipio Monseñor José Vicente de Unda (IX)

Aspectos Geográficos del Municipio 
Monseñor José Vicente de Unda (IX)

Geógrafo Rigoberto Pérez


SITUACION

El municipio Monseñor José Vicente de Unda, se

ubica en la parte noroeste del estado Portuguesa, tiene una superficie de 222 Km2/ 22.200 ha. Y una densidad de población de 97,62 hab/km2.


LIMITES


Norte: Estado Lara.

Sur: Municipios Sucre y Guanare.

Este: Estado Lara.

Oeste: Estado Lara.


DIVISION POLITICO TERRITORIAL

Según Gaceta Oficial Número Extraordinario año 1995, dentro del territorio del municipio se encuentra la parroquia de Peña Blanca cuya capital es el centro poblado del mismo nombre.


POBLACION

Según FUDECO, para el año 1995 el municipio tenía una población de 21.672 habitantes, lo que representa el 3,01% de la población total del estado Portuguesa; Chabasquén su capital tenía 5.802 hab. La población es joven, el 44,93% es menor de 15 años y el tiempo de duplicación es cada 29 años; se prevee que para el año 2000 el municipio tenga una población de 24.180 hab. Y Chabasquén 6.606 hab.


COORDENADAS GEOGRAFICAS.

El municipio se encuentra dentro de las siguientes coordenadas geográficas


Latitud norte: Desde 09°23′16" hasta 09°35′12

Longitud oeste: Desde 69°49'05" hasta 70°01'34"


Chabasquén su capital tiene como coordenadas geográficas las siguientes:


Latitud norte: 09°26'46"

Longitud oeste: 69°57′16"

Altitud 600 msnm.


HIDROGRAFIA.

El principal curso de agua lo constituye el río Chabasquén, que nace a la altura del caserío Sabana Grande en el estado Lara y lo recorre de norte a sur para desembocar a la altura del centro poblado de Chabasquén; río Chabasquencito, que nace cerca de la Fila de El Regalo y desemboca en el río Chabasquén a la altura del centro poblado de Chabasquén; otros cursos quebradas tales como Gloria, El Alto, La Vigía, La Macana, Santa Clara, Agua Lejía, Agua clara y La Negra.


OROGRAFIA.

Predominancia de relieve accidentado (16 a 35% de pendiente); en otros sitios quebrado (de 36 a 65% de pendiente); dentro del área del municipio destacan algunas Filas entre ellas La Raya (límite con Lara), Fila de Chabasquén, que sirve de divisoria de aguas de las cuencas del río Guanare y Portuguesa, Fila El Helechal, Fila Santa Elisa, Fila El Regalo. Dentro de la Fila de Chabasquén se encuentra el cerro El Remolino; otros cerros Santa Rosa y Altamira.


CLIMA.

Bioclima: Bosque húmedo premontano (Bh-Pm), caracterizado por:


Temperatura media anual 22°C.

Precipitación media anual promedio 1850 mm.

Evaporación media anual promedio 1550 mm.

Evapotranspiración promedio 1162,50 mm.


Meses secos 4 desde Diciembre a marzo.

Meses húmedos 8 desde abril a noviembre.


GEOLOGIA.

Litología hacia el norte del municipio, se encuentran rocas de metamorfismo alto y medio (gneises, cuarcitas y esquistos), pertenecientes al grupo Iglesias; así como la formación Valconcito, donde predominan las cuarcitas y meta areniscas, con delgadas intercalaciones de filitas siliccas y calcáreas, las cuarcitas presentan grano variable desde medio hasta conglomerático.


GEOMORFOLOGIA.

Medios de ablación formados por montañas bajas (2000 msnm), de areniscas y/o conglomerados asociados con pizarras, filitas o lulitas altamente disectadas. Morfodinámicamente son medios activos con presencia de una erosión laminar y en surcos; destacan formas de valles y conos de deyección.


VEGETACION.

El municipio presenta un bosque premontano, siempre verde dosel medio, ralo, asociado con tierras agropecuarias. Este espacio está dentro de la zona protectora de las cuencas hidrográficas de los ríos La Yuca, Masparro, Boconó, Tucupido y Guanare.


FAUNA.

Al igual que todo el conjunto montañoso del estado, se consiguen los siguientes:


Mamíferos: Rabipelado, conejo sabanero, picures o acures de monte.

Aves: Perdiz montañera, gallina azul, gallina de monte, ponchas o soisolas, pava de cayena, pava de monte, pava de uquira y guacharacas.

Reptiles: Iguana.


SUELOS.

Por lo general los suelos son moderadamente profundos, de texturas medias y con baja fertibilidad, ello como consecuencia de nutrientes en algunos casos; en los conos de deyección se utilizan para siembra de cultivos. Destacan los inceptisoles, entisoles, ultisoles y alfisoles.


CAPACIDAD DE USO DE LAS TIERRAS

Por lo que respecta a este parámetro el área del municipio tiene el siguiente comportamiento:

Hacia el norte del centro poblado de Chabasquén se corresponde con una capacidad de uso: clase VII es (erosión y suelo); clase VIII e (erosión) y combinaciones de clases VIIe + Vies, este mismo comportamiento es válido para todo el espacio del municipio, son lugares para el desarrollo de vegetación protectora.


PRODUCTIVIDAD.

El principal renglón productivo lo constituye el café, el cual es sembrado en casi toda la totalidad del municipio; también destacan los minerales, los numerosos ríos que conforman la geografia del municipio, le dan un gran potencial, en cuanto a este mineral y es asi como la arena y el granzón, se constituyen en una fuente de ingresos para el municipio, siempre y cuando su explotación sea permisada por el Ministerio del Ambiente.


CENTROS POBLADOS.

Fuera de la capital Chabasquén se encuentra otros caseríos tales como Peña Blanca, Los Rastrojos, Quebrada Honda, El Helechal, La Falda, Agua Clara, Santa Rosa, El Rincón, Cruz Verde, El Botucal y Palmarito.


VIALIDAD.

La principal vía de comunicaciones lo constituye la vía Guanare-Biscucuy-Chabasquén; Chabasquén- El Regalo; Chabasquén-Boconó; otras vías Chabasquén-Córdoba; Chabasquén-Los Hoyos; Cerro Mulato-Peña Blanca; Chabasquén-Santa Rosa-El Regale Chabasquén-Santa Rosa de La Fila.


OTROS TIPOS DE CULTIVOS.

De conformidad a la GUIA AGROCLIMATICA PARA LOS RENGLONES AGROPECUARIOS DE MAYOR IMPOR-TACION EN VENEZUELA, tenemos los siguientes:


1.-Piso medio alto (de valles altos) entre 700-1300 msnm.

Más de 9 meses húmedos, cultivos recomendables: apio y otras raíces; ganadería de ceba y leche.

De 6 a 9 meses húmedos cultivos recomendables: café, naranjo, leguminosas, hortalizas de raíz y de hoja de flores; ganadería de leche.

- De 3 a 6 meses húmedos.

Con riego: hortalizas de hojas y de raíz, legumbres, naranjo y alfafa.

2.-Piso alto (del café) entre 1300-1800 msnm.

De 6 a 9 meses húmedos, cultivos recomendables; café y durazno, papa, flores y fresa y similares.


Referencia


Pérez, Rigoberto. 1999. Aspectos Geográficos del Municipio Monseñor José Vicente de Unda (IX). In Aspectos Geográficos del estado Portuguesa. Gobernación del estado Portuguesa, 2da Edición. pp. 65-68.


lunes, 26 de enero de 2026

ASPECTOS GEOGRAFICOS, HISTORICOS Y LINGUISTICOS DE LOS TOPONIMOS GUANAGUANARE Y GUANARE

 ASPECTOS GEOGRAFICOS, HISTORICOS Y LINGUISTICOS DE  LOS TOPONIMOS GUANAGUANARE Y GUANARE

Por FRANCISCO ORTEGA

Herbario Universitario, Programa de Recursos Naturales

Renovables, UNELLEZ-Guanare


.. . pasamos un gran río

llamado wonnabonarj,

donde se nos ahogó un cristiano

PHILIPP VON HUTTEN

12 de septiembre de 1535


INTRODUCCIÓN

Toponimia es voz de origen griego que proviene de topos, lugar, y onima, nombre. Etimológicamente equivale a nombre de lugar. La toponimia es una rama de la Onomástica, la cual se ocupa del estudio integral, en el espacio y el tiempo, de los aspectos geo-históricos y antropolingüísticos, que permitieron y permiten que un nombre de lugar se origine y subsista. Un topónimo, entonces, es la identificación particularizada de un lugar; es el nombre propio con que se conoce a los accidentes topográficos (Salazar-Quijada 1990). Desde este punto de vista, analizaremos la documentación relacionada con las voces Guanaguanare y Guanare, ambas empleadas históricamente como topónimos y los posibles efectos que, derivados de la etimología de esta última, pudieron tener para hacer posible su prevalecencia hasta la fecha actual.

GUANAGUANARE

Es muy probable que la primera referencia escrita que hay de este topónimo se le deba al alemán Philipp von Hutten (1962), quien a diferencia de sus predecesores en la ruta expedicionaria (J. Spira y N. Federman), así tomó nota del nombre del río de marras, como puede apreciarse en el epígrafe. Quizá esto se debió al desafortunado hecho de haber perdido a uno de sus hombres en las aguas del que para el año 1535 era un caudaloso río. Si bien Hutten escribe Wonnabonarj en vez de Guanaguanare, esto se puede atribuir a sus medianos conocimientos del español o quizá también a su incapacidad de transcribir en letras el vocablo oído de los indígenas: De igual manera en el texto aparece \Varickissometho o V arkostuneto en vez de Barquisimeto y Apory en vez de Apure. A mediados del año 1589 arribó a las costas de Venezuela, proveniente de Santo Domingo, don Diego de Osorio, con el nombramiento de Gobernador de Venezuela. Tomando en cuenta el grave estado de desorganización en que encontró a la provincia, durante los primeros dos años de su mandato el gobernador Osorio dedicó sus esfuerzos a restablecer el orden político y social. Sus reconocidas dotes de militar y estratega lo llevaron a considerar la posibilidad de poblar los vastos territorios llaneros situados al sur de El Tocuyo y hasta los límites con la Nueva Granada. De esa manera, decidió fundar dos ciudades en aquellas latitudes. Para llevar a cabo su propósito, eligió a Juan Fernández de León, ciudadano de origen portugués y que a la sazón contaba con una larga y brillante hoja de servicios a la corona española. Entre los cargos que había desempeñado se destacan los de Escribano Público (de Gobernación y Cabildo), Juez de Comisión, Alcalde de Caraballeda, Procurador General de Santiago de León y Regidor del Cabildo de la Ciudad. Evidentemente, fue una decisión acertada, y de esta manera decidió llamarlo y comisionado para llevar a cabo la empresa proyectada. Con fecha 17 de mayo de 1591, le extendió el nombramiento de "Capitán de las dichas provincias de Guanaguanare, Cerrillos y sus comarcas, para que en las partes y lugares de las que os pareciere, podáis poblar una o dos ciudades". (Hno. Nectario María, 1971). Como se desprende de este documento de extraordinario valor histórico y documental, antes de esta fecha existía un territorio en la Gobernación de Venezuela que, aunque no poblado oficialmente, era conocido como "provincia de Guanaguanare ''. Luego de elegir un sitio propicio para establecer una población, Fernández de León "en nombre de la Católica Real Majestad del Rey don Felipe Nuestro Señor, segundo de este nombre, fundaba y fundó y poblaba y pobló, en esta dicha provincia, riveras del Guanaguanare, la ciudad del Espíritu Santo del Valle de San Juan". Este fragmento del acta de la fundación de "la puebla del Espíritu Santo", como reza textualmente el documento, sugiere que la ciudad fundada no llevó el nombre de Guanaguanare, y que ya era conocida una provincia con el nombre de Guanaguanare, el cual compartía con el río vecino. Según Alvarado (1953), Guanaguanare es voz tamanaca, uanauanári o wanawanare* con la que se nombra a una especie de gaviota del Orinoco. Agagliate (1992) coincide con dicha etimología, pero asevera que es voz de la lengua arahuaca del Alto Orinoco. Esta especie (Phaetusa simplex) es también conocida como "Guanaguanare fluvial" (Phelps & Meyer 1979) y se ha reportado desde la desembocadura de los grandes ríos, partes medias y altas (Orinoco, Apure y Meta), hasta la Laguna Grande, en el Páramo de Mucubají. Los guanaguanares propiamente dichos pertenecen al género Larus y son, por lo general, aves migratorias. Habitan en las costas y la especie común en Venezuela es Larus atricilla. De ser cierta la existencia de este topónimo antiguo, evidentemente que con él se alude a la presencia, en ese accidente geográfico, de las "gaviotas o guanaguanares fluviales" antes mencionadas. Esta hipótesis ha sido discutida, de manera extensa, por Agagliate ( 1992), quien además sugiere que la geminación wana-wana haya sido en sus orígenes una expresión onomatopéyica. GUANARE Guanaguanare fue el nombre que tuvo la ciudad de Guanare hasta el año 1732. A pesar de tener un origen aparentemente claro, este topónimo no perduró hasta nuestros días. Según Alvarado (1953), a partir del año siguiente, 1733, aparece en los libros parroquiales la forma abreviada Guanare, que en definitiva es la que ha perdurado. Sin embargo, ya para el año 1723, Oviedo y Baños ( 1967) hace referencia a nuestra ciudad, situada "a orillas del río Guanare, de quien ha tomado el nombre para ser comúnmente conocida". Aunque no se pretende descartar el hecho de que Guanare sea el producto de la simplificación del nombre inicial más largo, tal como lo plantea Agagliate ( 1992), cabe la duda de que esto sea así, ya que no existen ni antecedentes ni procesos similares en topónimos simples venezolanos. No obstante, en la documentación toponímica histórica (véase una amplia documentación en Salazar-Quijada 1983) , abundan los casos de mutaciones simplificadoras en los nombres compuestos. Esta variación toponímica obliga a formularse algunos interrogantes: ¿Existió en la antigüedad una población tan grande de guanaguanares, que generó el topónimo en cuestión? ¿Qué pobladores de la región emplearon originalmente ese topónimo y cuál era su filiación lingüística? Lo poco común de los cambios toponímicos hechos de esta manera, y la imprecisión en la fecha del cambio, obligan a hacerse la siguiente pregunta: ¿hubo otro motivo de mayor peso que el simple deseo de abreviar el nombre de Guanaguanare? Finalmente, ¿es la palabra Guanare una simple abreviación, o tiene ella alguna etimología que haya justificado su uso continuado hasta hoy? Trataremos, entonces, de dar respuesta a esos interrogantes. Existe en la parte media del Brazo Casiquiare una localidad conocida con el nombre de Guanare, la cual se caracteriza por sus afloramientos rocosos. Según Agagliate (1992), también existen localidades homónimas en Anzoátegui, Lara, Falcón. Además, ríos en Táchira y Bolívar e islas en la parte media del río Orinoco y en el Atabapo inferior. De tal manera que la palabra Guanare existe como tal y casualmente en forma de otros topónimos.

Por otra parte, en la mitología de los maquiritare ( Ye'kuana), Guanare es el espíritu, con su cuerpo hecho de humo y su sombra del aliento de los dioses que lo formaron: Yarenguana, Guareyumana y Yareyú, durmiendo a la orilla del río Cunucunuma, soñó con una raza de hombres. Al despertar fue tomando puñados de tierra, los fue amasando y creó uno a uno a los indios de la tribu (Cora 1972).


Los indios Goahibos, que alguna vez poblaron las regiones comprendidas entre los ríos Meta y Vichada, y en los límites con Colombia, utilizaban la palabra Guanare para nombrar a cierto cristal de roca (Alvarado 1945).


El atributo especial del piache Goahibo (Guahibo) es adivinar quién ha sido el causante de la muerte de un indio. Este ritual incluye, entre otras cosas, el uso de ornamentos sagrados, una maraca emplumada y su talismán, conocido como Guanare ( Salas 1971) .

Es muy probable que la voz Guanare, como topónimo, sea originaria del lenguaje warao, uno de los más antiguos del continente. En él concurren muchas palabras de origen caribe, arawacas y elementos de origen chibcha (véase una amplia discusión sobre su filiación en Dieter 1988). Estos grupos tuvieron una influencia marcada en la población prehispánica de nuestra área de estudio, de acuerdo a las hipótesis de Salazar-Quijada y Dupouy (Salazar-Quijada 1978). Un análisis de la etimología de algunos topónimos de la zona occidental y central del país demuestran una fuerte influencia del lenguaje warao (Delascio 1985). Veamos, por ejemplo, Guasare: gua, embarcación y sare, solo, soltero (Embarcación sola); Guaira: gua embarcación e ira, grande (Embarcación grande), y cerca de nosotros tenemos a Acarigua: akari, algo partido, dividido, mitad y gua, embarcación (extremo o mitad de embarcación) y, finalmente, Guanarí (-a, -ae, -nu), significa embarcación naufragada ( Guajibaka guanariae = La curiara ha zozobrado). De acuerdo a Barral (1957) y Vaquero (1965) , algunas veces este vocablo es usado como transitivo, la mismo que I-Guanarí: echar a pique o hacer naufragar una embarcación (guajibaka iguanariae) .

Al considerar la presencia de voces del lenguaje Guarao en la toponimia vecina a nuestro problema de estudio, y al encontrarle un sentido contingente (sensu Salazar-Quijada 1978) a la palabra Guanare, debe considerarse también la posibilidad que de allí provenga el nombre de nuestro río. Sin embargo, queda por dilucidar el porqué de la voz Guanaguanare.

En Guarao no existe la palabra Guanaguanare (Barral 1957, 1979), sino ·que para nombrar a las gaviotas, tal como se ha sugerido anteriormente que debía ser el origen del topónimo, se emplea la voz nabakabara y eventualmente Guanaguare, como reducción de la original tomada del arahuaco (sensu Agagliate 1992). Aunque no podemos descartar de plano el ornitopónimo, creemos conveniente considerar otra palabra similar que nos ayudaría a sustentar la hipótesis del topónimo contingente.

Tenemos entonces la voz Guanaguaná (-ya, -e, -u) , también del Guarao, que básicamente significa suceder, ocurrir. El ejemplo brindado por Barral (1957) nos permitirá ilustrar el uso de esta palabra. Morajana yata naru-kore, isaka asida guanaguanae, significa: al ir a Morajuana ocurrió una desgracia.

CONCLUSIONES 

El origen y la etimología del topónimo Guanare presenta un complejo e interesante problema de investigación que, tanto por su evolución histórica, como por las múltiples posibilidades de filiación lingüística, está lejos de resolverse. Se ha planteado a consideración, como nuevo punto de vista, que en el paleotopónimo de nuestro río hubo una combinación de voces que recordarían al sitio en donde naufragan embarcaciones o en donde naufragó la embarcación. En dicho paleohidrónimo, entonces debieron estar incluidas ambas palabras: Guanarí y Guanaguanae, hecho que sí apoyaría la hipótesis de la reducción. Las diversas posibilidades etimológicas planteadas en la literatura, e inclusive la que aquí se propone, sugieren que la persistencia en el tiempo de los topónimos en cuestión es el resultado de homónimos con vigencia semántica para diferentes culturas precolombinas. Se hace necesario que ésta y otras posibilidades planteadas por diferentes autores sean revisadas con ayuda de estudios arqueológicos y etno-históricos adicionales. 

Colofón 

En el año de 1547, Alonso Pérez de Tolosa salió del Tocuyo a descubrir las sierras nevadas. En ruta hacia el sur, al atravesar la serranía, salió al río Guanaguanare, "que por aquella parte corre con el nombre de Zazaribacoa" (Oviedo y Baños 1967). Según Agagliate (1992), este nombre en realidad sería el de un lugar a sus orillas y es un evidente topónimo caquetío. En una relación enviada al Señor Gobernador y Capitán General Solano, fechada el 30 de enero de 1768, hace referencia, entre las muchas plantas citadas, a una fruta conocida como Guanarígied, que producen los cardones. La planta y su fruto son también conocidos como Guanarijí, Pilosocereus lanuginosus (L.) Byles & Rowley (Cactaceae). Esta planta es común en Curazao y otras islas adyacentes; en Venezuela, en las regiones secas de Lara y costa occidental (Fernández 1979).

AGRADECIMIENTOS 

Deseo expresar mi más sincero agradecimiento a los profesores Críspulo Marrero, Robert Wingfield y Freddy Páez por la consecución de importantes referencias bibliográficas. Al Dr. Pedro J. Urriola por su constante apoyo y estímulo. Al Prof. Renato Agagliate por su gentileza al facilitarnos sus aportes y por la revisión crítica de la versión manuscrita de este trabajo.

* Con la venia de los lingüistas, mantendremos la sílaba gua en sustitución del fonema indígena wa para facilitar la discusión del problema.

REFERENCIAS 

AGAGLIATE, R. 1992. El rio que tenía a/,as. u.e.V., Dirección de Cultura, Caracas, 115 pp.

 ALVARADO, L. 1945. Datos etnográficos de Venezuela. Ed. Ministerio de Educación Nacional, Caracas, 412 pp. 

ALVARADO, L. 1953. Glosario de voces indigenas de Venezuela. Ministerio de Educación, Caracas, 422 pp. 

BARRAL, B. DE. 1957. Diccionario Guarao-Español-Guarao. Soc. Cienci. Nat. La Salle, Monograf. 3, 275 pp. 

BARRAL, B. DE. 1979. Diccionario Castellano-Guarao. Caracas, 230 pp. CoRA, M. M. 1972. Kuai-mare, mitos aborígenes de Venezuela. Monte Avila Eds., 293 pp. 

DELASCIO, F. 1985. Aspectos biológicos del delta del Orinoco. INPARQUES, Caracas, 63 pp. 

DIETER, H. 1988. Los Warao. En: W. Ú>PENS (Ed.): Los aborigenes de Venezuela. Fundación La Salle, Monografía, N~ 35: 585-689. 

FERNÁNDEZ B., A. 1979. Manual para el reconocimiento de las c11etáceas de Venezuela. Soc. Coservacionista Aragua, Bol. Tec. N~ 12, 143 pp. 

HuTTEN VON, F. 1962. Diario y cartas de Felipe de Hutten. En: J. GABALDÓN MÁRQUEZ (Compilador): Descubrimiento y conquista de Venezuela. Acad. Nac. Hist., 55, 2(5): 342-402. (Originalmente publicado en 1785) . 

NECTARIO MARÍA, HNo. 1971. Juan Fernández de León, fundador de Guanare. Escuelas Profesionales. Sdo. Corazón, Madrid, 208 pp. 

PHELPS }R., W. H. y R. MEYER. 1978. Una guia de aves de Venezuela. Gráficas Armitano, Caracas, 489 pp. Ovrnoo y BAÑos, J. 1967. Historia de la conquista y población de la provincia de Venezuela. Ediciones Ariel, Barcelona, España, 667 pp. (Originalmente publicado en 1723). 

SALAS, J. C. 1971. Tierra Firme (Venezuela y Colombia). Estudios sobre etnología e historia. Universidad de Los Andes, Mérida (Originalmente publicado en 1908). 

SALAZAR-QUIJADA, A. 1978. La toponimia en Venezuela. U.C.A.B., Inst. Invest. Históricas, Caracas, 185 pp. 

SALAZAR-QUIJADA, 1983. La toponimia venezolana en las fuentes cartográficas del Archivo Genera/, de Indias. Acad. Nac. Hist. 40, Caracas, 723 pp. 

SALAZAR-QUIJADA, A. 1990.Toponimia del Delta del Orinoco. UCV/Cartografía Nacional/Gobernación T.FD.A., Caracas, 267 pp. 

VAQUERO, A. 1965. Idioma Warao. Ed. Estudios Venezolanos Indígenas, Edit. Sucre, Caracas, 342 pp.  


Referencia bibliografica


Ortega, F. (1993). Aspectos geográficos, históricos y lingüísticos de los topónimos Guanaguanare y Guanare. Boletín de la Academia Nacional de la Historia (Caracas)*76*(304), 103-108. https://biblat.unam.mx/hevila/BoletindelaAcademiaNacionaldelaHistoriaCaracas/1993/vol76/no304/13.pdf



 

martes, 20 de enero de 2026

Parque Metropolitano Cuatricentenario un area recreativa al sur de Guanare

Profesor Evelio Pérez Cruzatti
Carlos José Díaz García 

La historia del Parque Metropolitano "Cuatricentenario" es el testimonio de una persistente lucha ciudadana que
nació en el seno de la celebración del 400° aniversario de Guanare en 1991, impulsada por la visión estratégica del Profesor Evelio Pérez Cruzatti, quien como cultor de los valores llaneros y visionario de la necesidad de proteger estos lejendarios samanes y flora y fauna, que forman parte esencial de lo que el llama nuestra llaneridad, comprendió la necesidad de blindar este pulmón vegetal ante el avance del asfalto, cemento y de  la avaricia de los madereros. Esta gesta civil encontró un aliado técnico fundamental en el entonces Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables (MARNR), institución que ejecutó los primeros levantamientos topográficos, estudios de vegetación e hidrológicos de la microcuenca y la edificación de la infraestructura base, estableciendo los cimientos científicos y legales para proteger este relicto de bosque seco tropical. Por supuesto no hay que olvidar el aporte del Concejo Municipal que en su momento dio figura jurica con la emision de una ordenanza. Hoy, esta trayectoria de compromiso académico y gubernamental representa el estandarte para el reimpulso de un espacio que nació como un sueño de notables y se ha consolidado como una necesidad vital para la salud y el patrimonio natural de todos los guanareños.

Iniciamos la retoma de esta lucha, ayudanos a terminar vde consolidar un paque metropolitano para la ciudad de Guanare. 



Ubicacion relativa y area potencial del Parque Cuatricentenario

FICHA TÉCNICA: CONSOLIDACIÓN DEL PARQUE METROPOLITANO "CUATRICENTENARIO"

 "Hacia un Modelo de Gestión y Protección de la Biodiversidad en Guanare"

 

1. DATOS DEL PROYECTO

·         Nombre: Parque Metropolitano "Cuatricentenario" (Propuesto como Parque de Recreación bajo régimen de INPARQUES).

·         Superficie: 40 Hectáreas (400.000 m2).

·         Ubicación: Carretera Local Guanare-Guanarito, entrada al Caserío Liceta, Guanare, Edo. Portuguesa.

·         Promotor: Profesor Evelio Pérez Cruzzatti

·         Apoyan la solicitud: Asociación Civil Jabirú, ASOTERRA, Scouts de Venezuela y Grupos de  Senderistas.

 

 

2. IMPORTANCIA ECOLÓGICA Y SERVICIOS ECOSISTÉMICOS

·         Ecosistema: Relicto crítico de Bosque Seco Tropical (BS-t) y bosque deciduo.

·         Flora Monumental: Preservación de Samanes centenarios (Samanea saman) que actúan como "islas de biodiversidad" para orquídeas, bromelias y cactáceas (Pitahaya). También hay caoba (Swietenia macrophylla) y Lirio Blanco mayero (Hippeastrum elegans).

·         Fauna Prioritaria: Refugio permanente de una colonia de Araguatos (Alouatta seniculus), psitácidos (guacamayas y loros) y nodo estratégico de descanso para aves migratorias.

·         Resiliencia Climática: Mitigación de islas de calor urbanas. Guanare (180 msnm) requiere este pulmón para la regulación térmica y filtración de material particulado.

·          

 

3. DIAGNÓSTICO DE VULNERABILIDAD (NUDO CRÍTICO)

·         Amenaza Actual: Invasiones progresivas, movimientos forestales no autorizados y deforestación selectiva por particulares.

·         Debilidad Institucional: El área sufre de un solapamiento de funciones y falta de vigilancia física, lo que ha permitido la ocupación irregular de un terreno de utilidad pública.

·         Urgencia: Sin una intervención de saneamiento por parte del INTI y el MINEC, el patrimonio natural de las 40 hectáreas corre el riesgo de pérdida irreversible. 


 

4. ALINEACIÓN ESTRATÉGICA (MARCO POLÍTICO-LEGAL)

Eje

Instrumento

Impacto

Nacional

Plan de la Patria

Cumplimiento del 5to Objetivo Histórico: Salvación de la vida en el planeta.

Legal

Ley de Bosques / CRBV

Protección de Bosques de Protección Urbana (Art. 127 de la CRBV).

Social

Regla 3-30-300

Salud pública: Acceso a áreas verdes a <300m para habitantes del sur y Ciudad Judicial.

Académico

Soberanía Científica

Estación de campo para la UNELLEZ (Ingeniería de Recursos Naturales y Doctorado en Biodiversidad).

Municipal

 Ley de Tierras urbanas.

 

Utilidad pública y procedimientos municipales

 

5. ACCIONES DE RECUPERACIÓN (HOJA DE RUTA)

1.      Saneamiento Territorial (INTI): Inspección técnica, deslinde y medidas de protección contra ocupantes irregulares.

2.      Gestión de Áreas Protegidas (MINEC/INPARQUES): Declaratoria oficial como Parque de Recreación para activar la Guardería Ambiental.

3.      Plan de Infraestructura: Cercado perimetral, recuperación de la caseta histórica y diseño de senderos de interpretación.

4.      Co-gestión Comunitaria: Establecimiento de un convenio entre el Estado y la A.C. Jabirú / Fundación Cuatricentenario/Scouts de Venezuela/Senderistas para la vigilancia, educación ambiental y mantenimiento participativo.

 

6. IMPACTO SOCIAL

·         Beneficiarios: Habitantes del sur de Guanare, trabajadores de la Ciudad Judicial, SAIME, comunidades educativas y turismo científico, pobladores de los municipios Papelón y Guanarito (100.000 hab).

·         Meta: Convertir el área en un centro de referencia para la protección del Bosque Deciduo y Centro de recuperación de fauna silvestre y el rescate del folklore llanero (flora emblemática como el Lirio Mayero, Caoba).


"La consolidación de este parque no es una opción, es un acto de soberanía y justicia ambiental para el pueblo de Guanare."